SEARCH RECORDS
SEARCH MSS
PRINTED BOOKS
INSCRIPTIONS
BIBLIOGRAPHY
GLOSSARY
DIMEV HOME
The Digital Index of Middle English Verse
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
Found Records:
Oxford, Bodleian Library Laud misc. 568 (SC 1117)
Number 6164-4
1.   f. 10vb   We been executors of this deed
On false executors, a tag in the Fasciculus morum — 6 lines translating French verse inscriptions cited in a story about a rich cleric.
Number 5103-4
2.   f. 24rb   Take no God but One in heaven
The Ten Commandments, a tag in the Fasciculus morum — 10 lines in couplets
Number 810-3
3.   f. 27va   Behold mine wounds how sore I am dight
Christ as Man’s Champion, a tag in the Fasciculus morum (except Cambridge UK, Corpus Christi College 392) — four lines, in three different versions, the first couplet freely translating a distich from Ovid’s Amores
Number 264-6
4.   f. 47va   Alas alas that I was born
The Sinner’s Lament, a tag usually in the Fasciculus morum, Version A
Number 3167-4
5.   f. 63ra   Long sleepers and overleapers
On clerics lazy in their liturgy, a tag in the Fasciculus morum, normally seven lines, aabcbcb
Number 6592-4
6.   f. 71rb   Whole and healing sooth and sorrowing
The qualities of a good confession, a tag in the Fasciculus Morum — one couplet directly translating ‘integra et festina / vera et amara
Number 1839-4
7.   f. 71vb   He may be thy boot
A tag in the Fasciculus morum, the introductory line to an aphorism
Number 265-4
8.   f. 75ra   Alas alas that I was born
The Sinner’s Lament, a tag in the Fasciculus morum, Version B
Number 1642-2
9.   f. 79ra   Good bidder good warner
A proverbial phrase in the Fasciculus morum — one couplet
Number 1312-4
10.   f. 79vb   Fire water wind and land
The use and benefits of prayer: inscriptions accompanying an image of Prayer — four couplets in the Fasciculus morum
Number 6647-4
11.   f. 82va   Whoso will not when he may
A proverbial tag in the Fasciculus Morum
Number 5151-4
12.   f. 100vb   That law hath no right
The subversions effected by carnal love (4 lines), a tag in the Fasciculus morum
Number 5148-2
13.   f. 103va   That is merry to be a wife
A tag in the Fasciculus morum translating a Latin hexameter from Seneca, Controversia 6.8, ‘Felices nupte moriar quia nubere dulce
Number 5551-2
14.   f. 110ra   Then shall stint that now is kid
Two couplets in the Fasciculus morum translating the Latin divisio of a sermon for the second Sunday of Advent
Number 2509-2
15.   f. 111va   In heart clean and buxom
Three lines in the Fasciculus morum translating the divisio of a Latin sermon for the Feast of St. John the Evangelist
Number 3770-4
16.   f. 116ra   Now is time to slay and time to heal
A tag in the Fasciculus morum — one couplet translating Eccles. 3.3
Number 5521-3
17.   f. 116vb   The way of sleight and of soothness
On the ways to virtue, in the Fasciculus morum — one couplet
Number 661-4
18.   f. 117rb   As much as was worship
A tag in the Fasciculus morum (Foster (1940), sermons no.5) — one couplet translating a sermon theme, 1 Macc. 1.42
Number 1013-4
19.   f. 118ra   Christ that died on the rood
A tag in the Fasciculus morum — one couplet freely translating 1 Cor. 5.7.