The Digital Index of Middle English Verse
Found Records:
Oxford, Lincoln College Lat. 52
Number 1877-5
1.   f. 1vb   He that it rueth he rueth full sore
Repent and amend thy life (4 lines, aabb), a tag in the Fasciculus morum
Number 5265-5
2.   ff. 2rb-2va   The fiend our foe ne may us dere
Verses urging us to resist the devil and he will flee from you (4 lines), a tag in the Fasciculus morum, translating Hostis non ledit…, the verse equivalent of the preceding prose illustration — two couplets
Number 5464-3
3.   f. 2va   The sin of pride nis not in shroud
The sin of pride, a proverbial tag in the Fasciculus morum
Number 6629-5
4.   f. 3rb   Whoso speaketh of thing that is unrest
A single stanza ascribed to ‘Hendyng’ but not occurring in the Proverbs of Hendyng (see 2800 and 3383), a six-line tag in the Fasciculus Morum.
Number 6052-3
5.   f. 3rb   Tongue breaketh bone
A proverbial couplet
Number 4798-6
6.   f. 3va   See and hear and hold still
A tag in the Fasciculus Morum, and as comment of Third Cock in a story in the Gesta Romanorum; see Whiting (1968), H.264
Number 4409-4
7.   f. 5ra   Pride that is overgart
‘Pride goes before destruction’ (6 lines), a tag in the Fasciculus morum
Number 3710-5
8.   f. 5va   Not mans steven but good will
Four lines translating ‘Non vox set votum. Non musica cordula set cor’, etc., a tag in the Fasciculus Morum, which precedes it
Number 6164-7
9.   Part I, Chap. 8, f. 12   We been executors of this deed
On false executors, a tag in the Fasciculus morum — 6 lines translating French verse inscriptions cited in a story about a rich cleric.
Number 810-6
10.   f. 31rb   Behold mine wounds how sore I am dight
Christ as Man’s Champion, a tag in the Fasciculus morum (except Cambridge UK, Corpus Christi College 392) — four lines, in three different versions, the first couplet freely translating a distich from Ovid’s Amores