Verses on the terrible snow storm of 22 Edward I, translating five lines of
Latin verse which precede them, in Part VII of Fabyan’s Chronicle,
Septima Pars, Edwardi Primi — one 8-line stanza (ababbcbc)
Note: Formerly included under
6322.
Subjects: chronicles, verse in; weather; translations
Versification: —
eight-line —
ababbcbc
Bibliographic Ghosts:
Fabyan, Robert , The chronicle of Fabyan whiche he hym selfe nameth the concordaunce of
historyes, nowe newely printed, [and] in many places corrected, as to the dylygent reader it may
apere. 1542. Cum priuilegio ad imprimendum solum, [London]: Printed by Iohn Reynes, dwellynge
at the sygne of saynte George in Pauls churcheyarde, [1542]
1.Source: STC 10659.
Fabyan, Robert ,
New Chronicles of Englande and of Fraunce, Pynson, 1533 , vol. II, f. 69
Transcription:The morowe folowynge Tiburce and Valerian
The blessyd seyntes of snowe
fyll suche plentie…
…And many other harmes by lande and eke by
see
Of that wynde came the whyle that it dyd laste
Editions: Ellis, Sir Henry,
ed.
The New Chronicles of England and France in Two Parts. repr. of Robert
Fabyan, New Chronicles, Pynson 1516 (STC 10659).
London: Rivington, 1811: 394.