The Digital Index of Middle English Verse
DIMEV 5911
IMEV 3716
NIMEV 3716
Through ferly death together aren folde
On sudden death, a tag in the Fasciculus morum — two couplets translating ‘the punning speeches of the Parisian literati’ (Wenzel (1978), 171)
Subjects: sermons, verse in; death; dialogues
Versification: — two-line — aa

Manuscript Witnesses:
1.Source: Oxford, Bodleian Library Bodley 187 (SC 2090), f. 160rb
þorow ferly deþ to gederys arn falde
boþe yvyl lyf & yvyl deþ þat buþ cald
y rede suche lyf þu forsake
With suche deþ left þu be y take
Note: Written as prose.
2.Source: Oxford, Bodleian Library Bodley 410 (SC 2305), ff. 38v-39
Thorw sodayn deth be hennes cald
Euyl lyf and euyl deth fald
Euyl lyf than we forsake
Lest euyl deth vs hen take
Note: Variant version; written as prose.
Wenzel, Siegfried. Verses in Sermons: ‘Fasciculus morum’ and Its Middle English Poems. Cambridge, MA: Medieval Academy of America, 1978: 170.
3.Source: Oxford, Bodleian Library Laud misc. 213 (SC 1045), f. 55v
thurgh sodayn deth he hennes Cald
euel liff and euel deþe fals
Euyl liff þen we for sake
lest euel deþe vs henne take
Note: Written as prose, two couplets separated by Latin, ‘Et alius rundit’.
4.Source: Oxford, Bodleian Library Rawlinson C.670 (SC 12514), f. 69v
Þourgh ferly deth to-gedur arn fald
Bothe euel lyf & euel deth cald
I rede such lyf þou forsake
Wyth suche deth lest þou be take
Wenzel, Siegfried. Verses in Sermons: ‘Fasciculus morum’ and Its Middle English Poems. Cambridge, MA: Medieval Academy of America, 1978: 170.
5.Source: Cambridge UK, Gonville & Caius College 71/38, f. 47v
Thorow ferly dede to gedder ere falne
both euel lyue & yuel dede calne
I rede swylk lyue þu for sake
With swylk dede þu be take
Note: Two couplets, separated by Latin prose.
6.Source: Edinburgh, Edinburgh University Library 82, f. 83v
Thorowe ferly dethe to geder arn falde
Bothe yuell lyfe and yuell dethe ycalde
I rede suche lyfe thou forsake
Wyth suche dethe lest thou be take
7.Source: Lincoln, Lincoln Cathedral Library 44 (A.2.13), f. 187va
þorwe ferly deþ to geder arn falde
boþ yuel lyfe and yuil y calde
8.Source: Spalding, Lincolnshire, Spalding Gentlemen’s Society M.J.B.14 [olim Maurice Johnson No. LIV], f. 74
First Lines:
Þoruȝ ferly dede to gedyr is fall
euyll lyff & euyll dede cald…
Last Lines:
…I Rede sech life be forsake
Wyth sech deyde lest þu be take
Note: Two couplets separated by Latin prose text; written as prose.
9.Source: Worcester, Worcester Cathedral Library F.19, f. 189ra
þorw ferly deþ to geder arn fald
y rede sich lif þow forsake
with suche deth lest þu be take
Note: 2 x 2 separated, here second line missing, written as prose.
10.Source: Rome, Vatican Ottoboni 626, f. 41v